Швейцария – очень дорогая страна; Швейцария – очень закрытая страна, получить возможность для проживания в которой могут только очень состоятельные люди; Швейцария любит туристов, деньги которых составляют значительную часть ее благополучия, и не любит иностранцев, которые хотели бы жить и работать в ней: вот только некоторые из самых распространенных утверждений, которыми изобилуют различные издания, посвященные этой теме. Так ли это? Возможно. Возможно, что Швейцария – очень дорогая страна, но мне показалось, что определить это наверняка не так-то просто. Начнем с того, что практически в любом швейцарском магазине вместе с ценами на присутствующие товары вы почти всегда найдете также и плакат с красочным объявлением о предоставлении скидок. Размер этих скидок порой достигает уровня 50–80%. При расчете за купленную вещь вас наверняка спросят, имеете ли вы карту клиента, которая обычно выдается магазинами постоянным покупателям и которая также предоставляет определенные льготы. И так далее и так далее.
При моем первом посещении Швейцарии я изрядно запутался во всех этих ценовых премудростях и поэтому попросил разъяснений у моего швейцарского советника. В ответ тот понимающе улыбнулся и сказал мне великолепные слова: «Понимаете ли, на самом деле существует две Швейцарии: Швейцария для туристов и Швейцария для тех, кто здесь живет и работает (независимо от того, коренные это швейцарцы или иностранцы, более или менее долгое время проживающие в стране). Цена в магазине для человека, который попал в него впервые, и для постоянного посетителя будет, конечно же, разная. Мы сегодня обедали в кафе внутри закрытого офисного здания, цены здесь, конечно же, ниже, чем в таком же кафе снаружи, доступном для открытого посещения. Вчера мы были на переговорах в другом городе, после которых нас угощали обедом в обычном ресторане, но, если вы заметили, ни мы, ни представители угощавшей нас фирмы не платили никаких денег. Дело в том, что сотрудники этой фирмы постоянно питаются в этом ресторане, рассчитываются раз в неделю через банковский счет и, конечно же, пользуются соответствующими скидками. Также существует и очень хорошо развита система торговли при предприятиях, когда в тех же самых офисных зданиях организуются продажи товаров по льготным ценам и тому подобное. Такая система очень удобна и выгодна для всех: клиент платит меньше — обслуживающее предприятие получает постоянного клиента».
Конечно же, Швейцария любит туристов. Доходы от туризма составляют существенную часть доходов страны. Но сказать, что иностранцы, которые приезжают сюда для работы и проживания, чувствуют себя здесь изгоями или испытывают явную неприязнь со стороны местного населения, означало бы, на мой взгляд, сильно погрешить против истины. Я вообще не представляю, как можно говорить о нетерпении иностранцев в стране, в которой только собственных официальных языков четыре, в которой смешение различных культур, вероисповеданий и диалектов достигает своего наивысшего апогея. Если вы, к примеру, в Германии заговорите на русском или на плохом немецком языке вблизи местных жителей, на вас почти наверняка оглянутся, в Швейцарии я не сталкивался с подобными ситуациями. При моем первом визите меня поразил незнакомый мальчик лет восьми, который шел мне навстречу по улице и, не доходя до меня несколько шагов, приветливо крикнул «Грюеци» (это местное приветствие в большинстве немецкоязычных кантонов). Я не сразу понял принцип работы автомата для продажи железнодорожных билетов, и на ломанном немецком попросил первого попавшегося прохожего помочь мне. Так он только что деньги за меня не заплатил, так старался объяснить мне что к чему. Люди, с которыми я совершенно случайно вступал в контакт, узнавая, что я из России, выказывали явный и живейший интерес, много расспрашивали и даже пытались повторять за мной элементарные русские фразы.
В одной из популярных брошюр, претендующих на описание характера швейцарцев, я прочитал, что все это добродушие местных жителей не более чем маска. Но извините меня, если «маска» надета с рождения (вспомните мальчика, приветствующего на улице незнакомого человека), то это уже не маска, а самое настоящее лицо.
Несколько завершающих эскизов для вступления:
В Швейцарии невозможно заблудиться – система указателей, цветовых разметок и т.д. продумана так, что даже слепой сможет разобраться, куда ему следует повернуть в настоящий момент. Стоит вам ступить на знак пешеходного перехода, как движущийся по дороге транспорт, включая автобусы, немедленно замрет на месте. Официант в кафе, услышав, что вы хотели бы выпить чашку кофе, почти наверняка повторит ваш заказ вслух, и тон его при этом будет выражать неподдельное восхищение перед вашим выбором. В местных поездах и поездах дальнего следования вам практически никогда не придется стоять, так как расписание продуманно таким образом, чтобы обеспечить максимальный комфорт при перевозках, а, если поезд по каким-либо причинам задержится на несколько минут (более длительной задержки я не встречал), пассажирам обязательно принесут извинения и объяснят причины опоздания…